- enmarañar
- v.1 to entangle, to snag, to enmesh, to tangle up.El escritor enmaraña la trama The writer tangles up the plot.Ella enmaraña las lanas She entangles the yarns.2 to tangle up, to snag, to entangle, to louse up.El escritor enmaraña la trama The writer tangles up the plot.3 to swindle.El estafador enmaraña a sus víctimas The con man swindles his victims.* * *enmarañar► verbo transitivo1 (enredar) to tangle2 figurado to embroil, muddle up, confuse■ ha enmarañado el asunto he's confused the issue► verbo pronominal enmarañarse1 (enredarse) to get tangled■ se le ha enmarañado el pelo her hair's got all tangled2 figurado to get into a muddle, get confused3 METEREOLOGÍA to become overcast* * *verbto tangle* * *1. VT1) [+ madeja, hilo] to tangle, tangle up2) (=complicar) to complicate
sólo logró enmarañar más el asunto — he only managed to make matters worse
3) [+ persona] to confuse, perplex2.See:* * *1.verbo transitivo <pelo/lana> to tangle; <asunto> to complicate; <persona> to confuse2.enmarañarse v pron pelo/lana to get tangled; personaenmarañarse en algo — to get embroiled o entangled in something
* * *= muddy, snarl up, entangle, knot into, tangle.Ex. The concept of such a center remained nebulous at best, and we later learned that communication problems early on had muddied the message about what was really needed.Ex. If all goes as usual, it will snow approximately one inch and completely snarl up traffic until melted.Ex. The issues entangled in Van Gogh's work - issues of the market, gender, and class - were also knotted into the work of many avant-garde artists of the late 19th c.Ex. The issues entangled in Van Gogh's work - issues of the market, gender, and class - were also knotted into the work of many avant-garde artists of the late 19th c.Ex. The more unsuccessful she was the more bitter she became, and the more tangled in the web drawn about her by her husband and children.----* enmarañado en = enmeshed in.* enmarañar las cosas = muddy + the waters.* * *1.verbo transitivo <pelo/lana> to tangle; <asunto> to complicate; <persona> to confuse2.enmarañarse v pron pelo/lana to get tangled; personaenmarañarse en algo — to get embroiled o entangled in something
* * *= muddy, snarl up, entangle, knot into, tangle.Ex: The concept of such a center remained nebulous at best, and we later learned that communication problems early on had muddied the message about what was really needed.
Ex: If all goes as usual, it will snow approximately one inch and completely snarl up traffic until melted.Ex: The issues entangled in Van Gogh's work - issues of the market, gender, and class - were also knotted into the work of many avant-garde artists of the late 19th c.Ex: The issues entangled in Van Gogh's work - issues of the market, gender, and class - were also knotted into the work of many avant-garde artists of the late 19th c.Ex: The more unsuccessful she was the more bitter she became, and the more tangled in the web drawn about her by her husband and children.* enmarañado en = enmeshed in.* enmarañar las cosas = muddy + the waters.* * *enmarañar [A1 ]vt1 ‹pelo/lana› to tangle2 ‹asunto› to complicate3 ‹persona› to confuse■ enmarañarsev pron1 «pelo/lana» to get tangled2 «persona»: enmarañarse EN algo; to get involved o embroiled o entangled IN sth* * *enmarañar♦ vt1. [enredar] to tangle (up)2. [complicar] to complicate, to confuse♦ See also the pronominal verb enmarañarse* * *enmarañarv/t1 pelo tangle2 asunto complicate, muddle* * *enmarañar vt1) : to tangle2) : to complicate3) : to confuse, to mix up♦ See also the reflexive verb enmarañarse
Spanish-English dictionary. 2013.